在學(xué)習(xí)純正英語(yǔ)口語(yǔ)之前,你要先弄清楚英語(yǔ)的區(qū)域性問題。英英和美英是很多同學(xué)專研的對(duì)象,而不同國(guó)家的英語(yǔ)發(fā)音、詞匯和表達(dá)方式都有不同程度的區(qū)別。
比如說英式英語(yǔ),英音能拐彎兒的地方全都要拐,翹舌音很明顯,就像英國(guó)人一向標(biāo)榜的謹(jǐn)慎正直,舉個(gè)走路的例子,如果一條路有點(diǎn)拐,但是有小路能直接抄過去,英國(guó)人仍然會(huì)按照路線繞著走到終點(diǎn)。而美音則不同,美音比較隨性,可以任意的拐彎,如果有捷徑肯定會(huì)放棄華麗而繞彎的大道。

學(xué)習(xí)英語(yǔ)口語(yǔ)的方法有很多,可以聽新聞、看歐美電影、和外教學(xué)習(xí),都是不錯(cuò)的。不過,在學(xué)習(xí)之前,自己一定要確認(rèn)學(xué)習(xí)目標(biāo)。面對(duì)網(wǎng)絡(luò)上魚龍混雜的學(xué)習(xí)資料,你這里學(xué)一點(diǎn),那里學(xué)一點(diǎn),到時(shí)你的英語(yǔ)口語(yǔ)也是魚龍混雜的口音。當(dāng)然,目前學(xué)得比較多的就是英式英語(yǔ)和美式英語(yǔ),這里給大家講解下英式英語(yǔ)和美式英語(yǔ)的學(xué)習(xí)方法。
首先說一下英式英語(yǔ)和美式英語(yǔ)的區(qū)別。英式英語(yǔ)保守、嚴(yán)謹(jǐn),表現(xiàn)在讀音與拼字不對(duì)應(yīng)的情況比較多,而英國(guó)人卻喜歡恪守這種不對(duì)應(yīng),以顯示對(duì)其語(yǔ)言正統(tǒng)地位的認(rèn)同和尊重,就象孔乙己認(rèn)為說得出回字有另三種寫法的人才真正算得上有學(xué)識(shí)一樣……

與英國(guó)人的這種固化與保守不同,美國(guó)人說英語(yǔ)則是另一種姿態(tài),他們崇尚的是:可見即可讀!俗套一點(diǎn)的話就叫:有邊讀邊。基本上英音中不規(guī)律的發(fā)音都被他們革過命來變成規(guī)律的了,比如:Forehead 英式讀[fo:rid],美式就讀[fo:rhed];Medicine英式讀[medsin],i不發(fā)音,美式照讀[medisin]。
如果你的英語(yǔ)音標(biāo)基礎(chǔ)不太好,以上內(nèi)容讀起來可能有些吃力,那么,你可以先看兩部電影,看自己更喜歡或者說更適合哪種口音:英式英語(yǔ)的有《傲慢與偏見》和美式英語(yǔ)的有《魔法灰姑娘》。如果對(duì)愛情片不太感興趣,那你可以看一下英式英語(yǔ)的《亞瑟王》和美式英語(yǔ)的《超人特攻隊(duì)》等。
